Francesca Cosi e Alessandra Repossi
Traduttrici, autrici e giornaliste da oltre venticinque anni, Francesca Cosi e Alessandra Repossi dirigono dal 2005 lo studio editoriale cosi&repossi.
Come autrici dirigono per Àncora editrice due collane editoriali e hanno pubblicato alcuni volumi relativi ai pellegrinaggi: dal cammino di Santiago alla via Francigena e altri percorsi meno noti ma altrettanto suggestivi (fra questi ricordiamo A piedi sulla via Francigena, Il bastone e la conchiglia, I cammini del pane). Hanno inoltre scritto tre volumi dedicati ai più bei fari d’Europa e del mondo (Fari d'Europa e Dormire in un faro, quest'ultimo articolato in due parti relative una ai fari d'Europa e l'altra ai fari di America, Australia e Africa), due volumi dedicati alla valle dell’Orsigna (Orsigna, terra di confine. Storia, tradizioni e leggende di una valle nascosta e Orsigna. Gli affreschi ritrovati. Tre secoli di arte e storia nella chiesa di Sant'Atanasio) e due libri sulla saga di Harry Potter (Guida completa alla saga di Harry Potter e "Potterologia"), oltre a numerosi saggi, guide turistiche e racconti.
Come giornaliste, hanno collaborato, tra l’altro, con “Donna moderna”, “Gardenia”, “Tu style”.
Intensa anche la loro attività di traduttrici: collaborano infatti con le principali case editrici italiane tra cui Einaudi, Rizzoli, Mondadori, Feltrinelli, Il saggiatore. Hanno tradotto da inglese, francese e spagnolo oltre cinquanta libri. Tra gli autori tradotti Pablo Neruda, Virginia Woolf, Jack London, Lewis Carroll, Francis Scott Fitzgerald, Katherine Mansfield, G.K. Chesterton, Vita Sackville-West, O. Henry, Thomas Hardy, Maurice Leblanc. Fanno parte della Commissione nazionale per la traduzione editoriale dell’Associazione italiana traduttori e interpreti (Alessandra ne è la referente) e sono socie fondatrici del Sindacato traduttori editoriali (STRADE).
Tengono regolarmente seminari sulla traduzione e il mondo editoriale presso le università italiane. Pubblicano articoli sulla traduzione e il mondo editoriale e lavorano regolarmente anche come scout, editor e lettrici editoriali.
Ulteriori informazioni sulla loro attività e il blog dedicato a traduzione, scrittura e mondo editoriale si trovano su www.cosierepossi.com.
-
Ultimo aggiornamento mercoledì, 19 luglio 2017
Traduttrici, autrici e giornaliste da oltre venticinque anni, Francesca Cosi e Alessandra Repossi dirigono dal 2005 lo studio editoriale cosi&repossi.
Come autrici dirigono per Àncora editrice due collane editoriali e hanno pubblicato alcuni volumi relativi ai pellegrinaggi: dal cammino di Santiago alla via Francigena e altri percorsi meno noti ma altrettanto suggestivi (fra questi ricordiamo A piedi sulla via Francigena, Il bastone e la conchiglia, I cammini del pane). Hanno inoltre scritto tre volumi dedicati ai più bei fari d’Europa e del mondo (Fari d'Europa e Dormire in un faro, quest'ultimo articolato in due parti relative una ai fari d'Europa e l'altra ai fari di America, Australia e Africa), due volumi dedicati alla valle dell’Orsigna (Orsigna, terra di confine. Storia, tradizioni e leggende di una valle nascosta e Orsigna. Gli affreschi ritrovati. Tre secoli di arte e storia nella chiesa di Sant'Atanasio) e due libri sulla saga di Harry Potter (Guida completa alla saga di Harry Potter e "Potterologia"), oltre a numerosi saggi, guide turistiche e racconti.
Come giornaliste, hanno collaborato, tra l’altro, con “Donna moderna”, “Gardenia”, “Tu style”.
Intensa anche la loro attività di traduttrici: collaborano infatti con le principali case editrici italiane tra cui Einaudi, Rizzoli, Mondadori, Feltrinelli, Il saggiatore. Hanno tradotto da inglese, francese e spagnolo oltre cinquanta libri. Tra gli autori tradotti Pablo Neruda, Virginia Woolf, Jack London, Lewis Carroll, Francis Scott Fitzgerald, Katherine Mansfield, G.K. Chesterton, Vita Sackville-West, O. Henry, Thomas Hardy, Maurice Leblanc. Fanno parte della Commissione nazionale per la traduzione editoriale dell’Associazione italiana traduttori e interpreti (Alessandra ne è la referente) e sono socie fondatrici del Sindacato traduttori editoriali (STRADE).
Tengono regolarmente seminari sulla traduzione e il mondo editoriale presso le università italiane. Pubblicano articoli sulla traduzione e il mondo editoriale e lavorano regolarmente anche come scout, editor e lettrici editoriali.
Ulteriori informazioni sulla loro attività e il blog dedicato a traduzione, scrittura e mondo editoriale si trovano su www.cosierepossi.com.
- Ultimo aggiornamento mercoledì, 19 luglio 2017